068 surah
ھي سورة مَکِّیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 52 آيتون ۽ 2 رڪوع آھن
قرآن جو پيغام
مُترجم: علامہ تاج محمود امروٽي
نۗ وَالْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُوْنَ 1ۙ
نٓ قَلَم جو قسم آھي ۽ اُن جو به جيڪي لکندا آھن.
— علامہ تاج محمود امروٽيمَآ اَنْتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُوْنٍ 2ۚ
ته تون پنھنجي پالڻھار جي فضل سان ڪو چريو نه آھين.
— علامہ تاج محمود امروٽيوَاِنَّ لَكَ لَاَجْرًا غَيْرَ مَمْنُوْنٍ 3ۚ
۽ بيشڪ تولاءِ اڻ کٽ ثواب آھي.
— علامہ تاج محمود امروٽيوَاِنَّكَ لَعَلٰى خُلُقٍ عَظِيْمٍ 4
۽ بيشڪ تون وڏي خُلق تي آھين.
— علامہ تاج محمود امروٽيفَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُوْنَ 5ۙ
پوءِ سگھوئي ڏسندين ۽ اُھي (به) ڏسندا.
— علامہ تاج محمود امروٽيبِاَىيِّكُمُ الْمَفْتُوْنُ 6
ته اوھان مان ڪير چريو آھي.
— علامہ تاج محمود امروٽياِنَّ رَبَّكَ هُوَ اَعْلَمُ بِمَنْ ضَلَّ عَنْ سَبِيْلِهٖ ۠ وَهُوَ اَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِيْنَ 7
بيشڪ تنھنجو پالڻھار ئي انھيءَ کي تمام چڱي طرح ڄاڻندڙ آھي جيڪو سندس واٽ کان گمراھ ٿيو، ۽ اھو سنئين واٽ ويندڙن کي به تمام چڱي طرح ڄاڻندڙ آھي.
— علامہ تاج محمود امروٽيفَلَا تُطِعِ الْمُكَذِّبِيْنَ 8
تنھنڪري ڪوڙ ڀائيندڙن جو چيو نه مڃ.
— علامہ تاج محمود امروٽيوَدُّوْا لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُوْنَ 9
اُھي گھرندا آھن ته جيڪڏھن نرمي ڪرين ته اُھي به نرمي ڪن.
— علامہ تاج محمود امروٽيوَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍ مَّهِيْنٍ ۙ10
۽ تون سڀڪنھن وڏي قسميءَ خوار جو چيو نه مڃ.
— علامہ تاج محمود امروٽيهَمَّازٍ مَّشَّاۗءٍۢ بِنَمِيْمٍ ۙ11
(جو) گھڻو عيب لائيندڙ چغلي ھڻندڙ گھمندڙ.
— علامہ تاج محمود امروٽيمَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ اَثِيْمٍ ۙ12
خير کان جھليندڙ حد کان لنگھيل گنھگار.
— علامہ تاج محمود امروٽيعُتُلٍّۢ بَعْدَ ذٰلِكَ زَنِيْمٍ ۙ13
بدعادتو اِن سڀنيءَ کانپوءِ (حرامي (به) ھجي.
— علامہ تاج محمود امروٽياَنْ كَانَ ذَا مَالٍ وَّبَنِيْنَ ۭ14
انھي ڪري جو مال ۽ اولاد وارو آھي.
— علامہ تاج محمود امروٽياِذَا تُتْلٰى عَلَيْهِ اٰيٰتُنَا قَالَ اَسَاطِيْرُ الْاَوَّلِيْنَ 15
جڏھن وٽس اسان جون آيتون پڙھجن (تڏھن) چوي ته اڳين جون آکاڻيون آھن.
— علامہ تاج محمود امروٽيسَنَسِمُهٗ عَلَي الْخُرْطُوْمِ 16
سگھوئي کيس سونڍ تي داغ ڏينداسون.
— علامہ تاج محمود امروٽياِنَّا بَلَوْنٰهُمْ كَـمَا بَلَوْنَآ اَصْحٰبَ الْـجَنَّةِ ۚ اِذْ اَقْسَمُوْا لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِيْنَ ۙ17
بيشڪ اسان ھنن کي (اھڙي طرح) آزمايو جھڙي طرح باغ وارن کي آزمايو ھوسون، جڏھن قسم کنيائون ته سويرو (ئي) اُن پوک کي ضرور لُڻندا (سين).
— علامہ تاج محمود امروٽيوَلَا يَسْتَثْنُوْنَ 18
۽ اِنشاءَالله نه چيائون.
— علامہ تاج محمود امروٽيفَطَافَ عَلَيْهَا طَاۗىِٕفٌ مِّنْ رَّبِّكَ وَهُمْ نَاۗىِٕمُوْنَ 19
پوءِ تنھنجي پالڻھار (جي پار) کان اُن (باغ) تي ھڪ (اھڙي) بلا پلٽي ۽ اُھي (اڃا) سمھيل ئي ھوا.
— علامہ تاج محمود امروٽيفَاَصْبَحَتْ كَالصَّرِيْمِ ۙ20
جو (اُھو) ناڙ وانگر ٿي پيو.
— علامہ تاج محمود امروٽي